 | subir une défaite |
| |  | échouer; chuter; claquer; tomber; faire fiasco; faire un four; être un four |
| |  | Vở kịch thất bại |
| | pièce qui a chuté |
| |  | âm mưu thất bại |
| | complot qui échoue |
| |  | Việc ấy đã thất bại |
| | l'affaire a claqué |
| |  | Buổi diễn thất bại hoàn toàn |
| | la représentation a été un four complet |
| |  | défaite. |
| |  | échec; insuccès; revers; faillite; flasco; four (sens figuré) |
| |  | Trải qua nhiều thất bại |
| | essuyer de nombreux échecs |
| |  | Thất bại của một chính sách |
| | la faillite d'une politique. |
| |  | Chịu thất bại |
| | subir un échec |
| |  | chủ nghĩa thất bại |
| |  | défaitisme |
| |  | kẻ theo chủ nghĩa thất bại |
| |  | défaitiste |
| |  | làm thất bại |
| |  | déjouer; mettre en échec |